«Я потрясен». Внук Твардовского услышал, как Бабкина читала «Переправу»
Содержание:
Первые зрители увидели новый спектакль «Ради жизни на земле! Василий Теркин», официальная же премьера состоится в День Победы, 9 мая в 14.00 на основной сцене Московского государственного академического театра «Русская песня».
Внук автора легендарной поэмы Александра Твардовского Алексей Твардовский-Макушенко рассказал aif.ru о своих впечатлениях.
«Смотрится на одном дыхании»
«Мне очень понравился спектакль „Ради жизни на земле! Василий Теркин“, — поделился своим мнением Алексей Вальдемарович Твардовский-Макушенко. — Очень бережное отношение к материалу и, в то же время, свое видение. Но акценты, расставленные в поэме, сохранены. Каждая сцена выверена, актеры будто проживают те события. Особенно меня поразило, как Надежда Георгиевна Бабкина читала отрывок из „Переправы“. Мурашки по телу от того, как она произносила „люди тёплые, живые, шли на дно, на дно, на дно…“. Неподражаем и Сергей Петрович Никоненко. Я не в первый раз видел его исполнение „Теркина“. И, конечно, очень гармонично здесь вписаны музыкальные композиции. Они не просто помогают зрителю окунуться в атмосферу того времени. Благодаря чередованию песенного материала и поэзии постановка смотрится на едином дыхании».
«Ради жизни на земле! Василий Теркин» — история не только о воинах прошлого, она — о дне сегодняшнем, об умении любить и защищать свою любовь к Родине, о преемственности поколений, о aif.ru/culture/person/-ya-prilozhil-fashistov-nikonenko-vspomnil-samye-pamyatnye-dni-pobedy. Зрители совершат невероятное путешествие во времени: перенесутся на 80 лет назад и окажутся на передовой в самый разгар Великой Отечественной, станут свидетелями ожесточенных боёв, остановятся на ночной привал и, в конце концов, вернутся в день сегодняшний, чтобы принять участие в марше Бессмертного полка и вспомнить своих предков-героев, которые есть в каждой семье.
«Дедушка в первые месяцы войны пропал без вести»
Юрий Катаев, один из исполнителей роли Теркина (лирического героя в спектакле играют сразу несколько артистов) озадачился, почему поэма настолько легко воспринимается на слух: «Произведение написано четырёхстопным хореем, традиционным размером для русской классической литературы (тот же Пушкин). Но Твардовский меняет количество строк, чтобы избежать монотонности. Каждая строфа выражает отдельную законченную мысль. И, конечно, особый колорит придают произведению солдатские шутки, прибаутки, частушки, которые определяют особую эмоциональность и атмосферность поэмы».
У актеров — своё восприятие и песенного материала. Павел Арламов, исполняющий песню «Эхо» (знакомую старшему поколению по фильму «Любовь земная») так описывает свои ощущения: «Испытываю чувство трепета к тому времени, к тем подвигам, которые прошли наши деды и прадеды. Нам сложно понять во всей полноте, что пережили эти люди, которые воевали в Великой Отечественной. И такие произведения, как „Василий Теркин“, хоть немного помогают нам прикоснуться, понять масштаб, всю боль, которую люди испытывали, и всю радость, которую они переживали со слезами на глазах. А песня „Эхо“ — хоть я и не проживал те времена, вызывает ностальгические впечатления, я начинаю фантазировать, визуализировать. Солдат, который вспоминает свою семью, свою любимую. У него есть надежда. Ведь надежда — это самое главное, что может остаться у солдата, который лежит в окопе, когда рядом смерть. Именно надежда может дать стимул для открытия второго дыхания, третьего. И человек делает невозможное. Мне кажется, что так и было в те времена. Люди делали невозможные вещи благодаря вере, благодаря надежде, любви, которая жила в их сердце».
И актёр вспоминает трагическую семейную историю: «Дедушка работал на военной железной дороге, пришёл домой поесть, его из дома забрали сразу на фронт, даже не успел обуться. В первые месяцы войны пропал без вести. Прабабушка очень сильно переживала. И каждый раз 9 мая она садилась одна в комнате и плакала. Сложно представить, что она переживала».
«Тёркин — герой, которого сегодня не хватает»
«Теркин — это герой, которого сегодня очень не хватает, — считает пресс-атташе театра „Русская песня“ Елена Ходырева. — Он, с одной стороны — очень похож на героя эпоса, а с другой — такой родной и знакомый. Для все вместе и для каждого в отдельности. Очень интересно было наблюдать за репетициями. Лично у меня ощущение, что актеры не играют. Каждый из них проживает судьбу своего персонажа. Пусть даже и не обозначенного в программке конкретным именем. Но не зря мы с детства помним — „Имя твое неизвестно. Подвиг твой — бессмертен!“ И вот таких, неизвестных и получивших в людской памяти бессмертие, играют актеры в спектакле. И они наполняют своих героев личными историями. Теми самыми, которые есть в каждой семье».
Актриса Алена Акундинова рассказала о судьбе прадеда, фото которого не сохранилось, потому что сгорело во время пожара: «В 1941 году мой прадед — Анкудинов Василий Иванович был призван на фронт. В октябре 1943 года был признан пропавшим без вести. Много лет спустя, благодаря поисковым отрядам тело моего прадеда было найдено, но моя прабабушка — Анкудинова Анна Иосифовна — была уже слишком стара, чтобы поехать на его перезахоронение. Но несмотря на то, что воевал мой прадед в звании рядового, а место его точного захоронения не известно, для меня он — Настоящий Герой! Имя Анкудинова Василия Ивановича увековечено на обелиске „Землякам, павшим в боях за Родину“ и навсегда останется в моём сердце!»
Твардовский по-настоящему описал тяжесть войны. Так считает актёр Ярослав Шведков: «Сегодня это произведение очень актуально. Солдат остается солдатом, человек остается человеком. И человеческая история всегда интересна. Кем окажется человек? Будет героем или предателем? Это каждый выбирает сам. И я при работе над ролью хочу быть самим собой. Представить, как бы я воспринимал эту ситуацию».
Интересный ход в нашей постановке — присутствие детей. «Как еще показать преемственность поколений? Сначала дети попадают в музей. Потом — в историю. Потом выходят как участники „Бессмертного полка“. Именно через них, через их восприятие мы должны рассматривать это произведение, которое всегда актуально», — уверен актёр Сергей Сысуев.
«Бабушка прошла оккупацию»
Читать стихи — большая ответственность и для этого нужен особый навык и талант. «Сложность заключается в том, как из поэтического текста вычленить мысль и донести её до зрителя, при этом не нарушая ритмику самого стиха, — признаётся артист театра „Русская песня“ Арсений Климов и добавляет, что „Теркин“ поистине народная поэма и будет понятно каждому зрителю.
«Для меня День Победы — один из главных праздников, история моей семьи напрямую связана с ВОВ, мой дед (по отцовской линии) Климов Марк Петрович, прошёл всю войну, закончил её в звании майора и командира эскадрильи. Был летчиком легендарного штурмовика ИЛ-2, имел 2 Ордена Красной Звезды и Орден Боевого Красного Знамени. Со стороны мамы мой предед и его брат погибли в боях за свободу нашей страны. Больше всего о войне я узнал от своей бабушки Юровой Зинаиды Ильиничны, которой на момент начала войны было 9 лет. Её посёлок находился прямо на линии Миус-фронта, там погибло около одного миллиона солдат. Бабушка прошла оккупацию, голод и бомбежки, видела, что такое фашизм и теперь, благодаря её рассказам я знаю какой ценой нам далась победа и горжусь подвигом своих дедов и прадедов».
Работать над спектаклем безумно интересно. «Мы все находимся на одной волне с Сергеем Петровичем Никоненко. Он — человек-душа и одновременно человек-энциклопедия. У него всегда есть чему поучиться. В то же время, не чувствуешь „разницу уровней“. Все-таки, он — легендарный актер. Мастер. Но он щедро делится с нами своим мастерством. Это ведь он предложил, чтобы в спектакле было несколько „Теркиных“. Разного возраста, фактуры, темперамента. Потому что герой — многогранный. И каждый актер раскрывает ту самую грань. А Сергей Петрович все это собирает воедино, — объяснила Светлана Рассказова, актриса театра, хормейстер ансамбля „Русская песня“. — У меня есть и личная история про Великую Отечественную войну. Бабушка моя — ребенок войны. Я из Сочи. Это город-госпиталь. Бабушка рассказывала, что они ходили на море, набирали воду и приносили в госпиталь, чтобы солдатам обрабатывали раны. Водоросли, чтобы обвязывали раны. И пела для них, чтобы подбодрить».
Кроме Сергея Никоненко в спектакле принимают участие народная артистка России Надежда Бабкина, артисты театр и кино — Иван Замотаев, Юрий Катаев, Анна Кузьмищева, ансамбль «Русская песня», балет «Живая планета», фолк-рок группа «После 11», артисты балета ансамбля танца «Русские сезоны», участники детско-юношеской студии «Наследие».